The Essentials of Chan Practice
Xu Yun (1839-1959)
The purpose of investigating Chan is to illuminate the Mind and see your self-nature.
You must eradicate the mind’s impurities so as to personally perceive the true face of your self-nature.
The mind’s impurities are wandering thoughts and attachment; self-nature is the wisdom and virtue of the Tathagata. Sentient beings are replete with the wisdom and virtue of buddhas; they are not two and not separated from one another. If you can leave behind wandering thoughts and attachments, then you will attain this wisdom and virtue that is within you. This is buddhahood. Otherwise you remain an ordinary sentient being.
It is because you and I have been, for unlimited kalpas, wallowing in birth and death, defiled for a long time, and unable to immediately cast off wandering thoughts that we cannot perceive our intrinsic nature. For these reasons, the first prerequisite of investigating Chan is to eradicate wandering thoughts.
How do we eradicate wandering thoughts?
Shakymuni Buddha taught much on this subject. His simplest and most direct teaching is the word stop, from the expression "Stopping is bodhi."
From the time when Bodhidharma transmitted Chan teachings to our Eastern land, after the Sixth Patriarch, the winds of Chan have blown far and wide shaking and illuminating the world. Among the many things that Bodhidharma and the Sixth Patriarch taught to those who came to study with them, none is more valuable than the saying "Put down the myriad entangling conditions; let not one thought arise."
Putting down the myriad entangling conditions simply means to put down all conditions. So this phrase "Put down all conditions and let not one thought arise" is actually the foremost prerequisite of a Chan practitioner. If you cannot fulfill this requirement, then not only will you fail to attain the ultimate goal of Chan practice, but you will not even be able to enter the gate of Chan.
How can you speak of practicing Chan if you are entangled by worldly phenomena, wallowing in the arising and passing of your thoughts?
"Put down all conditions and let not one thought arise" is a prerequisite for the practice of investigating Chan. Now that we know this, how do we accomplish it?
The best practitioner, one of superior abilities, can in an instant put to rest all deluded thoughts forever, arrive directly at the realization of the unborn, and instantly experience bodhi, without being entangled by anything.
The next best kind of practitioner uses principle to rid himself of phenomenal appearance and realizes that self-nature is originally pure; vexation and bodhi, samsara and nirvana—all are false names that have nothing to do with self-nature; all affairs and things are dreams and illusions, like bubbles or reflections.
My physical body that is composed of the four elements, the mountains, rivers, and this great earth—these are all contained within my self-nature, like bubbles on the surface of the ocean, arising and disappearing, yet never obstructing the ocean’s fundamental essence.
Do not be captivated by the arising, abiding, changing, and passing away of illusory phenomena that give rise to pleasure and aversion, grasping and rejecting. Give up your whole body as if you were dead, and the six sense faculties, six sense objects, and sense consciousnesses will naturally disperse.
Greed, hatred, ignorance, and craving for affection will be destroyed. All the physical sensations of pain, itchiness, agony, and pleasure—hunger, cold, satiation, warmth, glory, insult, birth and death, calamity, prosperity, good and bad luck, praise, blame, gain and loss, safely and danger—will no longer be your concern. Only this can be considered "putting down of all conditions." When you put everything down forever, this is what is meant by "Put down all conditions."
When the myriad conditions are renounced, wandering thoughts will disappear on their own accord, discrimination will not arise, and attachment is left far behind. In this instance of nothing arising in the mind, the brightness and clarity of your self-nature manifests completely. Only at this time will you have fulfilled the necessary conditions for investigating Chan. Then, further hard work and sincere practice will enable you to illuminate the Mind and see into your true nature.
Everyone Instantly becomes a Buddha
Many Chan practitioners ask questions about the Dharma. The Dharma that is spoken is originally not the true Dharma. As soon as you try to explain things, the true meaning is lost. If you realize that this Mind is originally the Buddha, then at that very instant there is nothing more to do. Everything manifests its perfected state. All talk about practice or attainment is deception.
Bodhidharma’s "direct pointing at the Mind and seeing into one’s nature and thus attaining buddhahhood" clearly instructs that all sentient beings are buddhas.
Once pure self-nature is recognized, you can harmonize with the environment yet remain undefiled. The Mind will remain unified throughout the day, whether walking, standing, sitting, or lying down.
This manifests the already perfected buddha. At this point there is no need to put forth effort and be diligent, let alone act in a certain way or be pretentious. Nor is there a need to bother with explanations or discursive thinking. Thus it is said that to become a buddha is the easiest, most natural task. Moreover, it is something you can control, without seeking help from outside.
All sentient beings in this vast land can instantly realize buddhahood if only they desire to avoid transmigration of four forms of birth and death and the six realms of existence in this long kalpa, tumbling in the sea of suffering without end.
Buddhahood can be attained if you desire the four virtues of nirvana (eternity, joy, self, purity) and wholly believe in the sincere words of the Buddha and the patriarchs, renounce everything and think neither of good nor bad. All buddhas, bodhisattvas, and patriarchs have vowed to exhaustively save all sentient beings; this vow is not a boast, nor is it groundless, making some sort of grand vow or empty remark.
The Dharma is exactly such. It has been elucidated again and again by the Buddha and the patriarchs. They have exhorted us with the truth and do not deceive us. Unfortunately, sentient beings are confused, and for limitless kalpas they have been wallowing in birth and death in the ocean of suffering, reborn here and reborn there, without any control of their endless transmigration. Confused with inverted views, they turn their backs on awakening and embrace the worldly dust of their senses, like pure gold in a cesspool.
Because of the severity of the problem and the degree of their defilement, the Buddha compassionately, without any choice, expounded eighty-four thousand Dharma doors to accord with the varying karmic roots of sentient beings, so that sentient beings may use these methods to cure themselves of eighty-four thousand habits and illnesses, which include greed, hatred, ignorance, and craving for affection.
Xu Yun (1839-1959)
Excerpted from Attaining the Way-A Guide to the Practice of Chan Buddhism – Sheng Yen 2006